Search results
1 – 10 of 10The integration of the Internet in translation creates several opportunities for translators. This study aims at examining the impact of using web-based translation (WBT) on…
Abstract
Purpose
The integration of the Internet in translation creates several opportunities for translators. This study aims at examining the impact of using web-based translation (WBT) on translating religious texts.
Design/methodology/approach
The study followed a quasi-experimental study design. Sixty students enrolled in English Department, University of Bisha, participated in this study. The participants were divided randomly into three groups (i.e. words group, sentences group and passages group). The data was collected through a translation test and a questionnaire.
Findings
The results indicated that WBT is more beneficial in translating words than translating sentences or passages. In addition, WBT is more beneficial when words are translated from English into Arabic as well as from Arabic into English. The results from the questionnaire revealed positive attitudes toward using WBT in the process of translation.
Originality/value
This use of technology in translation has been examined in many studies (e.g. Bundgaard et al., 2016). WBT can be used to translate any field of knowledge. One of these fields is religious translation. According to O'Connor (2021), the study of religious translation has expanded greatly in recent years from its strong textual tradition and a constant focus on equivalence and translatability. However, very little has been done to examine the impact of WBT on translating religious texts. Therefore, this study aims at exploring the impact of WBT on translating religious texts with special reference to Islamic texts.
Details
Keywords
Jonathan David Schöps, Christian Reinhardt and Andrea Hemetsberger
Digital markets are increasingly constructed by an interplay between (non)human market actors, i.e. through algorithms, but, simultaneously, fragmented through platformization…
Abstract
Purpose
Digital markets are increasingly constructed by an interplay between (non)human market actors, i.e. through algorithms, but, simultaneously, fragmented through platformization. This study aims to explore how interactional dynamics between (non)human market actors co-codify markets through expressive and networked content across social media platforms.
Design/methodology/approach
This study applies digital methods as cross-platform analysis to analyze two data sets retrieved from YouTube and Instagram using the keywords “sustainable fashion” and #sustainablefashion, respectively.
Findings
The study shows how interactional dynamics between (non)human market actors, co-codify markets across two social media platforms, i.e. YouTube and Instagram. The authors introduce the notion of sticky market webs of connection, illustrating how these dynamics foster cross-platform market codification through relations of exteriority.
Research limitations/implications
Research implications highlight the necessity to account for all involved entities, including digital infrastructure in digital markets and the methodological potential of cross-platform analyses.
Practical implications
Practical implications highlight considerations managers should take into account when designing market communication for digital markets composed of (non)human market actors.
Social implications
Social implications highlight the possible effects of (non)human market co-codification on markets and consumer culture, and corresponding countermeasures.
Originality/value
This study contributes to an increased understanding of digital market dynamics by illuminating interdependent market co-codification dynamics between (non)human market actors, and how these dynamics (de)territorialize digital market assemblages through relations of exteriority across platforms.
Details
Keywords
Flavio Hourneaux Junior and Luisa Veras de Sandes-Guimarães
Ragna Kemp Haraldsdottir, Fiorella Foscarini, Charles Jeurgens, Pekka Henttonen, Gillian Oliver, Seren Wendelken and Viviane Frings-Hessami
The purpose of this paper was to investigate how recordkeepers in Canada, Finland, the Netherlands, New Zealand, Iceland and Italy experienced accomplishing their tasks from home…
Abstract
Purpose
The purpose of this paper was to investigate how recordkeepers in Canada, Finland, the Netherlands, New Zealand, Iceland and Italy experienced accomplishing their tasks from home over varying lengths of time during the COVID-19 pandemic.
Design/methodology/approach
A multilingual survey including 44 questions was designed and administered to the six countries identified above in 2022. This research was preceded by an environmental scan looking at existing studies considering archival and records management responses to the pandemic.
Findings
The impact of working from home on recordkeeping and, more generally, work performance was perceived differently by the survey respondents depending on various factors. The study also identified a number of similarities across countries, such as an increased awareness of the importance of records management shared by organizational actors. Surprisingly, the pandemic did not appear to have a great impact on the perceived quality of records management.
Originality/value
To the best of the authors’ knowledge, this is the first study aiming to capture records professionals’ perceptions of their role while working from home during the pandemic.
Details
Keywords
Luke Bacon, Kathleen Azali, Alexandra Lara Crosby and Benjamin Forster
The purpose of this study is to identify shared themes and concerns of two local and critical archives by comparing their design and day-to-day practice.
Abstract
Purpose
The purpose of this study is to identify shared themes and concerns of two local and critical archives by comparing their design and day-to-day practice.
Design/methodology/approach
The action research has drawn on the experience of collaboration between a Sydney-based community space (Frontyard) and the Surabaya-based co-working community (C2O) over one year. Each space houses a small physical library of books, which is the focus of this analysis.
Findings
Hacking has emerged as a key value of both archives. A hacking approach has shaped the design of each space and the organisation each archive. Hacking frames the analysis of each collection in this study.
Practical implications
Pragmatic and political understanding of such archives have implications for better quality and more authentic exchange between the communities that make use of these libraries in Indonesia and Australia.
Originality/value
While some work on local critical archives has been done in Indonesia and Australia, no research to date has made specific comparisons with the aim of sharing knowledge. Because these archives are often temporary and ephemeral, documenting the work that goes into them, and their practitioners’ perspectives, is urgent, making possible shared knowledge that can inform the ways communities make decisions about their own heritage.
Details
Keywords
Koraljka Golub, Pawel Michal Ziolkowski and Goran Zlodi
The study aims to paint a representative picture of the current state of search interfaces of Swedish online museum collections, focussing on search functionalities with…
Abstract
Purpose
The study aims to paint a representative picture of the current state of search interfaces of Swedish online museum collections, focussing on search functionalities with particular reference to subject searching, as well as the use of controlled vocabularies, with the purpose of identifying which improvements of the search interfaces are needed to ensure high-quality information retrieval for the end user.
Design/methodology/approach
In the first step, a set of 21 search interface criteria was identified, based on related research and current standards in the domain of cultural heritage knowledge organization. Secondly, a complete set of Swedish museums that provide online access to their collections was identified, comprising nine cross-search services and 91 individual museums' websites. These 100 websites were each evaluated against the 21 criteria, between 1 July and 31 August 2020.
Findings
Although many standards and guidelines are in place to ensure quality-controlled subject indexing, which in turn support information retrieval of relevant resources (as individual or full search results), the study shows that they are not broadly implemented, resulting in information retrieval failures for the end user. The study also demonstrates a strong need for the implementation of controlled vocabularies in these museums.
Originality/value
This study is a rare piece of research which examines subject searching in online museums; the 21 search criteria and their use in the analysis of the complete set of online collections of a country represents a considerable and unique contribution to the fields of knowledge organization and information retrieval of cultural heritage. Its particular value lies in showing how the needs of end users, many of which are documented and reflected in international standards and guidelines, should be taken into account in designing search tools for these museums; especially so in subject searching, which is the most complex and yet the most common type of search. Much effort has been invested into digitizing cultural heritage collections, but access to them is hindered by poor search functionality. This study identifies which are the most important aspects to improve.
Details
Keywords
The present paper aims at defining and analyzing the techniques, strategies, and challenges in translating the euphemism of two English interpretations of the Holy Quran. The…
Abstract
Purpose
The present paper aims at defining and analyzing the techniques, strategies, and challenges in translating the euphemism of two English interpretations of the Holy Quran. The first is the translation of Abdullah Yusuf Ali (14 April 1872–10 December 1953), whereas the second is the translation of Arthur John Arberry (12 May 1905–2 October 1969).
Design/methodology/approach
The study adopts a qualitative approach that is introduced through a theoretical framework thatdiscusses and elaborates on the term “euphemism”. After that, the study uses analytical approaches in order to define and analyze the techniques and strategies in translating the euphemism of two English interpretations of the Holy Quran.
Findings
The results elaborate on the techniques used by the two translators to translate the euphemisms of two English interpretations of the Holy Quran.
Originality/value
The reason for selecting these two translations is to find the different techniques and approaches of both Eastern and Western translators. The main analysis of the study is based on Newmark’s perceptions about the techniques and strategies of translation.
Details
Keywords
This paper aims to investigate seven prominent translations of the Qur'anic verb-noun collocations into English (Pickthall, 1930; AL-Hilali and Khan, 1977; Ali, 1934; Arberry…
Abstract
Purpose
This paper aims to investigate seven prominent translations of the Qur'anic verb-noun collocations into English (Pickthall, 1930; AL-Hilali and Khan, 1977; Ali, 1934; Arberry, 1955; Shakir, 1999; Sarwar, 1981; Saheeh International, 1997) to unfold their renditions of the style and meaning of such Qur'anic verb-noun collocation into English.
Design/methodology/approach
The study follows a corpus-based research in a sense that the study is conducted on seven translations of the Noble Qur'an that have been taken form The Qur'anic Arabic Corpus, using linguistic and exegetical analyses. Based on Reiss’ model of text analysis (2000), the author analyses the intralinguistic and extralinguistic features of the Qur'anic verb-noun collocations.
Findings
Findings reveal that linguistic and exegetical analyses are perquisites for adequate rendition, which prevent deviation in meaning and translation loss. It is also found that Qur'anic collocations use unique literary techniques and devices, which hinder their natural and adequate renditions into English.
Originality/value
The novelty of this study lies in studying the architectural design of the Qur'anic verb-noun collocations in terms of the unique selection of words and style. Such unique architectural design of such collocations creates monumental hindrances in their rendition into other languages, which have not been given due attention in translation studies.
Details
Keywords
Ilia Maslov, Shahrokh Nikou and Preben Hansen
This paper aims to explore the perspectives of university students on the learning management system (LMS) and determine factors that influence user experience and the outcomes of…
Abstract
Purpose
This paper aims to explore the perspectives of university students on the learning management system (LMS) and determine factors that influence user experience and the outcomes of e-learning.
Design/methodology/approach
This paper employs a mixed-method approach. For qualitative data, 20 semi-structure interviews were conducted. Moreover, for quantitative data, a short survey was developed and distributed among the potential respondents.
Findings
The results showed that students, particularly in programs where courses are mainly offered online, are dependent on such learning platforms. Moreover, the use of modular object-oriented dynamic learning environment (Moodle) as an application of LMS was rated positively, and e-learning was considered as an effective sustainable learning solution in current conditions.
Originality/value
The authors have illustrated empirically how the notion of UX of the LMS provides a means of exploring both students' participation in e-learning and their intention towards using such learning platforms.
Details