Search results

1 – 10 of over 2000
Book part
Publication date: 2 August 2018

Patience A. Sowa

This chapter examines how the author, a teacher educator, uses self-study to reframe and reconceptualize her teaching of Emirati preservice teachers. The author describes how…

Abstract

This chapter examines how the author, a teacher educator, uses self-study to reframe and reconceptualize her teaching of Emirati preservice teachers. The author describes how conducting self-study helped her shift from using monolingual approaches to teaching Emirati preservice teachers and a focus on improving their English language proficiency, to affirming their bilingual identities, and becoming more culturally responsive. Initially, the researcher posed the question, “how do I frame and reframe my teaching to support the English language learning of my Emirati preservice teachers?” then progressed to asking and answering the question “how can I affirm the bilingual identities of my Emirati preservice teachers and support their English language proficiency?”

Book part
Publication date: 3 February 2015

Kip Austin Hinton

When bilingual teachers are first hired, many say they are pressured to teach material only in English (Menken, 2008). Removing instruction in a child’s native language is not…

Abstract

When bilingual teachers are first hired, many say they are pressured to teach material only in English (Menken, 2008). Removing instruction in a child’s native language is not likely to improve scores on English standardized tests (Rolstad, Mahoney, & Glass, 2005), and long term, English-Only instruction reduces academic success and reduces graduation rates (Iddings, Combs, & Moll, 2012). This chapter looks at bilingual classrooms in a Texas school district, through classroom observations, interviews, and a large-scale survey seeking to answer the question, what do officially bilingual classrooms look like when they operate monolingually? Results showed that administrators exerted pressure, and teachers used methods they expected not to work. Some bilingual classrooms had teachers who either could not speak Spanish, or chose not to. Because classrooms operated without the legally required amount of first-language instruction, the district’s “bilingual” programs undermined accountability data while harming emergent bilinguals. Teacher educators have not prepared bilingual teachers for the reality of anti-bilingual schools. New teachers need to know how to not only implement research-based instruction but also defend their instructional choices. Wherever lawmakers, agencies, and administrators have allowed transitional bilingual programs to become de facto monolingual, there may be a role for colleges of education to play, monitoring, assisting, and, if necessary, publicizing lack of compliance. Study findings are limited to one specific district; even in districts with similar phenomena, the manner in which a bilingual program ceases to be bilingual will vary substantially.

Details

Research on Preparing Inservice Teachers to Work Effectively with Emergent Bilinguals
Type: Book
ISBN: 978-1-78441-494-8

Keywords

Article
Publication date: 30 May 2023

Faythe Beauchemin and Kongji Qin

Affect is central to the process of teaching and learning. The recent affective turn in literacy education has further underscored its critical potential as an act of resistance…

Abstract

Purpose

Affect is central to the process of teaching and learning. The recent affective turn in literacy education has further underscored its critical potential as an act of resistance against dehumanizing forces that impact students’ schooling and life experiences (Dutro, 2019; Leander and Ehret, 2019). This article, taking up the notion of affect as relational and performed forces that emerge from the in-betweenness among people, objects and material and discursive contexts, examines how two US Latinx teachers and their young bilingual students co-constructed affect and play in translanguaging read-alouds with a bilingual text that centered their culturally rooted ways of knowing and being.

Design/methodology/approach

Drawing on data from a larger practitioner research study that aimed at developing teacher candidates’ culturally and linguistically sustaining literacy instruction, the authors took a discourse analytic approach to examine how the two teachers created curricular opportunities for affect and play in designing the translanguaging read-alouds and how bilingual children and their teachers playfully engaged with the bilingual text during the read-alouds.

Findings

The analysis indicated that the teachers’ intentional selection of the Spanish–English bilingual picturebook Niño Wrestles the World created opportunities for the children to leverage their full linguistic repertoire and funds of knowledge to engage with the text. During the read-alouds, the children and the teachers co-constructed affect and playfulness through embodied performance and translanguaging.

Originality/value

This study contributes to the research and practice of literacy instruction of bilingual children by illustrating how affect figures into the process of literacy instruction and how translanguaging read-alouds can afford bilingual children opportunities to playfully engage with the text that centers their cultural epistemologies.

Details

English Teaching: Practice & Critique, vol. 22 no. 2
Type: Research Article
ISSN: 1175-8708

Keywords

Book part
Publication date: 18 September 2014

Abstract

Details

Research on Preparing Preservice Teachers to Work Effectively with Emergent Bilinguals
Type: Book
ISBN: 978-1-78441-265-4

Book part
Publication date: 3 February 2015

Abstract

Details

Research on Preparing Inservice Teachers to Work Effectively with Emergent Bilinguals
Type: Book
ISBN: 978-1-78441-494-8

Article
Publication date: 13 June 2016

Cecilia Heilala, Erkki Komulainen and Nina Santavirta

During Second World War 48,628 Finnish children were evacuated to Sweden and temporarily placed in foster care. The purpose of this paper is to explore the relationships between…

Abstract

Purpose

During Second World War 48,628 Finnish children were evacuated to Sweden and temporarily placed in foster care. The purpose of this paper is to explore the relationships between the parental socioeconomic position (SEP), evacuation, language acquisition, and education and to analyze how these are related to SEP in separated compared to non-separated in later life.

Design/methodology/approach

The sample consists of 749 separated and 1,535 non-separated persons. Pre-evacuation data on the separated were collected from the archives. The non-separated were matched for age, gender, place of birth, and mother tongue Finnish/Swedish. Data from both cohorts were collected by a postal questionnaire in autumn 2005. Stratified hierarchical regression analysis was used to predict SEP.

Findings

The results show that the SEP and education of those Finnish-speaking evacuees who had lost their mother tongue when returning home were lower compared to the Finnish-speaking non-evacuees. On the contrary, the SEP of the Swedish-speaking evacuees was higher than of the Swedish-speaking non-evacuees.

Research limitations/implications

Selection bias and attrition bias is a concern when interpreting the results.

Practical implications

The study shows the importance of supporting the mother tongue of temporary migrants while staying in the host country and of taking actions for language policy planning when they return back home.

Originality/value

This study uses data on a large child evacuation operation during Second World War to study how unaccompanied evacuation and loss of mother tongue affect SEP in later life. To the knowledge no such study has been conducted.

Details

International Journal of Migration, Health and Social Care, vol. 12 no. 2
Type: Research Article
ISSN: 1747-9894

Keywords

Book part
Publication date: 18 September 2014

María Estela Brisk, Anne Homza and Janet Smith

This chapter investigates the impact of a teacher preparation program that includes specific attention to the needs of bilingual learners on participants’ subsequent teaching

Abstract

This chapter investigates the impact of a teacher preparation program that includes specific attention to the needs of bilingual learners on participants’ subsequent teaching practices. Specifically, this mixed methods retrospective study examines graduates’ reports of their current teaching practices as well as their perceptions of the Teaching English Language Learners (TELL) program’s impact on these practices. Multiple-choice survey data were analyzed quantitatively to identify trends among reported practices and perceptions. Open-ended survey and interview data were analyzed qualitatively to identify interrelated themes within teachers’ detailed, first-hand accounts of their pre-service and in-service experiences. The results showed that there was variety with respect to whether particular linguistically responsive practices were routine, used occasionally, or rarely. There was also a difference with respect to whether such practices were perceived to be the result of having participated in the program. Notably, the most frequently used practices attributed to the TELL program involved teaching language (TL) to facilitate content learning. Other aspects of the teacher preparation program supported effective practices for academic content learning, but only TELL coursework and experiences facilitated practices that emphasized academic language development. These results suggest that programs created to improve the preparation of teachers to work with bilingual learners in mainstream classroom contexts must make a special effort to develop teachers’ skills in regard to language teaching, especially practices that focus on language beyond the word-level. There are limitations to the study because of the small number of participants and the fact that they were self-selected as program participants.

Details

Research on Preparing Preservice Teachers to Work Effectively with Emergent Bilinguals
Type: Book
ISBN: 978-1-78441-265-4

Keywords

Book part
Publication date: 18 September 2014

Alma D. Rodríguez and Sandra I. Musanti

This chapter discusses the findings of a qualitative study conducted on the US–Mexico border to investigate preservice bilingual teachers’ understandings of the effective…

Abstract

This chapter discusses the findings of a qualitative study conducted on the US–Mexico border to investigate preservice bilingual teachers’ understandings of the effective practices needed to teach content in bilingual classrooms. Specifically, participants’ understandings of teaching language through content to emergent bilinguals and the role of academic language in a content methods course taught in Spanish for preservice bilingual teachers were explored. The results of the study show that preservice bilingual teachers struggled to internalize how to develop language objectives that embed the four language domains as well as the three levels of academic language into their content lessons. Although participants emphasized vocabulary development, they integrated multiple scaffolding strategies to support emergent bilinguals. Moreover, although preservice bilingual teachers struggled with standard Spanish, they used translanguaging to navigate the discourse of education in their content lessons. The use of academic Spanish was also evident in participants’ planning of instruction. The authors contend that bilingual teacher preparation would benefit from the implementation of a dynamic bilingual curriculum that: (a) incorporates sustained opportunities across coursework for preservice bilingual teachers to strengthen their understanding of content teaching and academic language development for emergent bilinguals; (b) values preservice bilingual teachers’ language varieties, develops metalinguistic awareness, and fosters the ability to navigate between language registers for teaching and learning; and (c) values translanguaging as a pedagogical strategy that provides access to content and language development.

Details

Research on Preparing Preservice Teachers to Work Effectively with Emergent Bilinguals
Type: Book
ISBN: 978-1-78441-265-4

Keywords

Article
Publication date: 18 August 2021

Sally Ann Ashton-Hay, Geoffrey Lamberton, Yining Zhou and Tania von der Heidt

This study aims to examine the effectiveness of bilingual learning strategies designed to support Chinese undergraduate business students facing significant learning challenges in…

Abstract

Purpose

This study aims to examine the effectiveness of bilingual learning strategies designed to support Chinese undergraduate business students facing significant learning challenges in an Australian university capstone curriculum delivered at their Chinese university. These challenges include the students’ difficulty understanding discipline-specific English terminology, using this terminology to discuss disciplinary concepts with their instructors and stress caused by an abnormally high study load.

Design/methodology/approach

In response to these challenges, the project team implemented a suite of bilingual strategies to reduce cognitive load and enhance learning, which included Chinese-English glossaries to build disciplinary-specific vocabularies; a bilingual teaching assistant to enable students to communicate in their language of choice; the use of WeChat to connect students to staff and to provide translanguaging opportunities; and bilateral managerial and academic support for strengthening the institutional cross-cultural relationship through staff exchange and language learning programs. A series of surveys were administered to measure the impact of these strategies on students’ learning, and WeChat logs were analysed to determine students’ linguistic preferences during discussions with staff and students.

Findings

The results of this project show strong support for each bilingual strategy, high academic performance amongst the student cohort, the positive contribution to learning and connection provided by social media technology, students’ language of choice preferences and chosen translanguaging styles and the important role of teaching staff in supporting international students’ intercultural learning and adaptation to a foreign university learning system.

Originality/value

This original evidence-based study helps to address the gap in bilingual education in Australian higher education demonstrating a successful strategy for dealing with language and discipline-specific challenges confronting EAL students.

Details

Journal of International Education in Business, vol. 15 no. 2
Type: Research Article
ISSN: 2046-469X

Keywords

Book part
Publication date: 18 September 2014

Sandra I. Musanti

This study, carried out in the bilingual and bicultural border area of South Texas, is an exploration of bilingual preservice teachers’ identity formation and their experiences…

Abstract

This study, carried out in the bilingual and bicultural border area of South Texas, is an exploration of bilingual preservice teachers’ identity formation and their experiences and beliefs about literacy and biliteracy during an undergraduate class focused on learning about emergent literacy in the bilingual classroom. This study is based on a sociocultural approach to learning and identity development, and research that explores how bilingual teachers’ identity is shaped through their participation in cultural and linguistic practices. The purpose of this practitioner research is to provide insights into preservice teachers’ identities as they start to explore literacy and biliteracy practices. Two research questions guide the study: What experiences about literacy and biliteracy development do prospective teachers identify as meaningful? How do these experiences contribute to define bilingual preservice teachers’ identities? Findings indicate that bilingual preservice teachers’ identities are shaped by cultural and linguistic experiences that define the bilingual and bicultural dynamics of the region. Two predominant types of experiences impact bilingual preservice teachers’ beliefs about teaching, learning, and literacy/biliteracy development. Particularly significant in defining their perceptions are the lessons learned from meaningful others – especially mothers and teachers – and certain relevant memories regarding effective practices they experienced when learning to read and write. Implications for teacher education preparation of bilingual teachers are identified.

Details

Research on Preparing Preservice Teachers to Work Effectively with Emergent Bilinguals
Type: Book
ISBN: 978-1-78441-265-4

Keywords

1 – 10 of over 2000