Search results

1 – 2 of 2
Article
Publication date: 6 November 2023

Zi-Chin Cheng, Wen-Qi Ruan, Shu-Ning Zhang and Fang Deng

This study aims to reveal the triggering mechanism and boundary conditions of tourists’ cross-border travel anxiety (CBTA) from different crisis information sources.

Abstract

Purpose

This study aims to reveal the triggering mechanism and boundary conditions of tourists’ cross-border travel anxiety (CBTA) from different crisis information sources.

Design/methodology/approach

Drawing on the heuristic-systematic model (HSM), this study constructs a theoretical formation path of tourists’ CBTA. Based on competence-based and moral-based crises, hypotheses were examined through three situational experiments, targeting Chinese and Malaysian potential tourists.

Findings

Organization-released crisis information triggers higher tourists’ CBTA than government ones, with perceived uncertainty mediating it. Crisis communication message appeals (CCMAs) (rational vs emotional) negatively moderate the above relationships. Rational CCMAs work for governmental crisis communication, while emotional CCMAs work for organizational ones.

Practical implications

This study proposes a heuristic cross-border tourism crisis information dissemination strategy for destination management organizations and highlights the advantages of CCMAs in preventing secondary crises.

Originality/value

This study reexamines the cause-and-effect and the intervention mechanisms of tourists’ reactions to crisis information, which expands the cross-border tourism crisis management research and the application of the HSM in such a context.

目的

本研究旨在从不同的危机信息源中揭示游客跨境旅行焦虑的触发机制和边界条件。

设计/方法/途径

本研究借鉴启发式-系统式模型(HSM), 构建了游客跨境旅游焦虑的理论形成路径。基于能力型和道德型目的地危机事件, 以中国及马来西亚潜在游客为例, 通过三组情境实验验证所提出的假设。

研究发现

与政府发布的危机信息相比, 组织发布的危机信息会引发更高的游客跨境旅游焦虑, 而感知不确定性会对该路径起到中介作用。危机沟通信息诉求(理性vs.感性)对上述关系起负向调节作用。理性的信息诉求适用于政府危机沟通, 而感性的信息诉求适用于组织危机沟通。

实践意义

本研究为目的地管理组织提出了启发式跨境旅游危机信息传播策略, 并强调了危机沟通信息诉求在预防二次危机方面的优势。

原创性/价值

本研究重新审视了游客对危机信息反应的因果关系和干预机制, 拓展了跨境旅游危机管理研究和HSM在此背景下的应用。

Objetivo

Este estudio pretende revelar el mecanismo desencadenante y las condiciones límite de la ansiedad de los turistas ante los viajes transfronterizos (CBTA) a partir de diferentes fuentes de información sobre crisis (CIS).

Diseño/metodología/enfoque

Basándose en el modelo heurístico-sistemático (HSM), este estudio construye una vía teórica de formación de la CBTA de los turistas. A partir de las crisis basadas en la competencia y en la moral, se examinaron las hipótesis mediante tres experimentos situacionales, dirigidos a turistas potenciales chinos y malayos.

Resultados

La información sobre crisis difundida por organizaciones desencadena una mayor CBTA de los turistas que la gubernamental, con la incertidumbre percibida como mediadora. Los recursos de los mensajes de comunicación de crisis (CCMA) (racionales frente a emocionales) moderan negativamente las relaciones anteriores. Los CCMA racionales funcionan para la comunicación de crisis gubernamental, mientras que los CCMA emocionales para las organizativas.

Implicaciones prácticas

Los resultados proponen que las organizaciones de gestión de destinos (OGD) deberían considerar estrategias heurísticas a la hora de difundir información sobre crisis turísticas transfronterizas. Prestar atención al efecto diferencial de las CCMA ayuda a prevenir crisis secundarias.

Originalidad/valor

Este estudio reexamina la causa-efecto y los mecanismos de intervención de las reacciones de los turistas a la información sobre crisis, lo que amplía la investigación sobre la gestión de crisis turísticas transfronterizas y la aplicación de la HSM en dicho contexto.

Article
Publication date: 21 August 2023

Jia-Cheng Ji, Yong-Quan Li, Wen-Qi Ruan, Shu-Ning Zhang and Fang Deng

This paper aims to elucidate how humorous prompts affect tourists’ heritage responsible behaviors (THRBs).

Abstract

Purpose

This paper aims to elucidate how humorous prompts affect tourists’ heritage responsible behaviors (THRBs).

Design/methodology/approach

Three scenario-based experiments were conducted through Credamo (an online survey platform). Studies 1 and 2 used a single-factor (language style: humorous vs serious) between-subject design to test the direct and indirect effects of humorous prompts. Study 3 used a 2 (environmental quality: high vs low) × 2 (language style: humorous vs serious) between-subject design to further reveal the boundary condition (environmental quality) of the humor effect.

Findings

The results revealed that humorous (vs serious) prompts better persuade tourists to engage in heritage responsible behaviors (HRBs). Content liking mediates the relationship between humorous prompts and THRBs. Moreover, environmental quality significantly moderates the effect of humorous prompts on THRBs, whereby the persuasive effect of humorous prompts is greater in high environmental quality conditions than in low environmental quality conditions.

Practical implications

Destination management organizations can use humor to reduce tourists’ reactance against prompts for behavioral persuasion. Moreover, it is also important to adapt humorous prompts to changes in environmental quality in a timely manner.

Originality/value

Based on psychological reactance theory, the research confirmed the dominant effect of humorous prompts by using content liking as a mediating variable, providing a new research perspective for research on the regulation of THRBs. Moreover, the authors clarified a boundary condition for the persuasiveness of humorous prompts, which helps reinforce the comprehension of humor persuasion.

目的

本研究旨在厘清幽默提示语如何影响游客遗产责任行为的差异效应与过程机制。

设计/方法/途径

本研究利用见数平台开展了三个情景实验。实验1与实验2采用单因素(语言风格:幽默 vs. 严肃)组间实验设计, 验证了幽默提示语对遗产责任行为的直接与间接效应。实验3采用2(语言风格:幽默 vs. 严肃)×2(环境质量:高 vs. 低)组间实验设计进一步揭示环境质量对幽默提示语效果的调节效应。

研究发现

相较于严肃提示语, 幽默提示语可更好地说服游客产生遗产责任行为。内容喜爱在幽默提示语与遗产责任行为过程中发挥完全中介作用。此外, 环境质量调节了幽默提示语对遗产责任行为的影响, 即幽默提示语(较严肃提示语)仅在环境质量较高的遗产地中具备优势。

实践意义

遗产地管理组织可使用幽默来降低游客对提示语的心理逆反程度, 从而达到行为说服的目的。与此同时, 管理者也要根据目的地环境质量及时调整幽默提示语的使用策略。

原创性/价值

基于心理逆反理论, 本研究以内容喜爱为中介变量, 证实了幽默提示语的优势说服作用, 为游客遗产责任行为管理的相关研究提供了一个新的理论视角。同时, 本研究厘清了幽默提示语在遗产旅游地中的应用边界, 并强化了对幽默说服的理解。

Propósito

Esta investigación pretende aclarar cómo afecta el humor al efecto persuasivo de la señalización sobre el comportamiento responsable de los turistas respecto al patrimonio.

Diseño/metodología/enfoque

Se realizaron tres experimentos basados en escenarios a través de Credamo (una plataforma de encuestas en línea). En los estudios 1 y 2 se utilizó un diseño entre sujetos de un solo factor (estilo de lenguaje: humorístico frente a serio) para comprobar los efectos directos e indirectos de los señalización humorísticos. El estudio 3 utilizó un diseño entre sujetos de 2 (calidad del entorno: alta frente a baja) × 2 (estilo lingüístico: humorístico frente a serio) para revelar con más detalle la condición límite (calidad del entorno) del efecto del humor.

Conclusiones

Los resultados revelaron que las señalización humorísticas (frente a las serias) persuaden mejor a los turistas a participar en las HRB. El gusto por el contenido influye en la relación entre los señalización humorísticos y las HRB. Además, la calidad del entorno modera de forma significativa el efecto de los señalización humorísticos sobre los THRB, de modo que el efecto persuasivo de los señalización humorísticos es mayor en condiciones de alta calidad del entorno que en condiciones de baja calidad del entorno.

Implicaciones prácticas

Las organizaciones de gestión de destinos pueden utilizar el humor para reducir la reacción de los turistas ante las señalización a la persuasión conductual. Además, también es importante adaptar oportunamente las señalización humorísticas a los cambios en la calidad del entorno.

Originalidad/valor

Basándonos en la teoría de la reactancia psicológica, nuestra investigación confirmó el efecto dominante de las señalización humorísticas empleando el gusto por el contenido como variable mediadora, proporcionando una nueva perspectiva para la investigación sobre la regulación de las THRB. Además, aclaramos una condición límite para la persuasión de los señalización humorísticos, lo que ayuda a reforzar la comprensión de la persuasión humorística.

1 – 2 of 2