Search results1 – 4 of 4
As members of a team of bilingual preservice faculty in the South Texas borderlands, we have observed a consistent, pattern of inappropriate pedagogy offered to the…
As members of a team of bilingual preservice faculty in the South Texas borderlands, we have observed a consistent, pattern of inappropriate pedagogy offered to the emergent bilingual learners (EBLs) in the region’s inadequate PK-12 system, where subtractivist teaching practices and school policies undermined their academic development and their personal and professional identities as bilinguals and linguistic minorities. Our task is to teach our preservice students about best practices as we help them develop an awareness of themselves as bilingual, bi-literate professionals who can navigate within the accountability-driven school system and provide additive developmental learning opportunities to their emergent bilingual students.
In this chapter, we describe the experiences and findings from a five-year research project that employed an innovative approach to higher education pedagogy to teach 63 bilingual preservice students how to provide research-based, constructivist-oriented additive pedagogy to emergent bilinguals. Analysis of data from journals and focus group discussions suggest the development of the critical stance necessary for the development of an additive approach needed for the optimal development of emergent bilinguals. Although the study is limited to the specific context of South Texas US–Mexico border communities, the findings have implications for the preparation of bilingual education settings across the nation.
This study, carried out in the bilingual and bicultural border area of South Texas, is an exploration of bilingual preservice teachers’ identity formation and their…
This study, carried out in the bilingual and bicultural border area of South Texas, is an exploration of bilingual preservice teachers’ identity formation and their experiences and beliefs about literacy and biliteracy during an undergraduate class focused on learning about emergent literacy in the bilingual classroom. This study is based on a sociocultural approach to learning and identity development, and research that explores how bilingual teachers’ identity is shaped through their participation in cultural and linguistic practices. The purpose of this practitioner research is to provide insights into preservice teachers’ identities as they start to explore literacy and biliteracy practices. Two research questions guide the study: What experiences about literacy and biliteracy development do prospective teachers identify as meaningful? How do these experiences contribute to define bilingual preservice teachers’ identities? Findings indicate that bilingual preservice teachers’ identities are shaped by cultural and linguistic experiences that define the bilingual and bicultural dynamics of the region. Two predominant types of experiences impact bilingual preservice teachers’ beliefs about teaching, learning, and literacy/biliteracy development. Particularly significant in defining their perceptions are the lessons learned from meaningful others – especially mothers and teachers – and certain relevant memories regarding effective practices they experienced when learning to read and write. Implications for teacher education preparation of bilingual teachers are identified.