Search results

1 – 10 of 414
Article
Publication date: 13 November 2023

Christina Zacharia Hawatmeh, Oraib Mousa Alshmaseen and Ghada Enad Alfayez

The purpose of this study is to investigate the reasons behind the persistent preference for printed content among Arabic-speaking library patrons in Jordan. Specifically, this…

Abstract

Purpose

The purpose of this study is to investigate the reasons behind the persistent preference for printed content among Arabic-speaking library patrons in Jordan. Specifically, this study highlights the availability of reading materials in print, electronic and audible formats in Arabic as an intervening factor shaping reading behavior. More broadly, it aims to contribute to a deeper understanding of how language preference can impact reading format preferences.

Design/methodology/approach

This study’s research design revolves around understanding reading format preferences among registered members of Jordan’s largest and oldest private library. This approach involved the examination of secondary library user survey data collected from N = 313 of its patrons in 2022. To gain a greater understanding of the preference for printed materials, this study conducted semistructured interviews over the phone with n = 31 participants of the library’s survey.

Findings

The findings of this study indicate a strong preference for print books among Arabic-speaking library patrons in Jordan. However, the availability of content in electronic and audible formats in Arabic, their preferred reading language, emerged as a potentially significant factor in the persistent preference for printed reading materials.

Originality/value

This study offers new insights into the specific role that the availability of content in Arabic, and possibly languages other than English, may play in shaping reading format preferences. By shedding light on this aspect of reading behavior, this research offers valuable information for libraries and publishers seeking to cater to the needs and preferences of Arabic readers.

Details

Global Knowledge, Memory and Communication, vol. ahead-of-print no. ahead-of-print
Type: Research Article
ISSN: 2514-9342

Keywords

Article
Publication date: 12 July 2023

Shakked Dabran-Zivan, Ayelet Baram-Tsabari, Roni Shapira, Miri Yitshaki, Daria Dvorzhitskaia and Nir Grinberg

Accurate information is the basis for well-informed decision-making, which is particularly challenging in the dynamic reality of a pandemic. Search engines are a major gateway for…

Abstract

Purpose

Accurate information is the basis for well-informed decision-making, which is particularly challenging in the dynamic reality of a pandemic. Search engines are a major gateway for obtaining information, yet little is known about the quality and scientific accuracy of information answering conspiracy-related queries about COVID-19, especially outside of English-speaking countries and languages.

Design/methodology/approach

The authors conducted an algorithmic audit of Google Search, emulating search queries about COVID-19 conspiracy theories in 10 different locations and four languages (English, Arabic, Russian, and Hebrew) and used content analysis by native language speakers to examine the quality of the available information.

Findings

Searching the same conspiracies in different languages led to fundamentally different results. English had the largest share of 52% high-quality scientific information. The average quality score of the English-language results was significantly higher than in Russian and Arabic. Non-English languages had a considerably higher percentage of conspiracy-supporting content. In Russian, nearly 40% of the results supported conspiracies compared to 18% in English.

Originality/value

This study’s findings highlight structural differences that significantly limit access to high-quality, balanced, and accurate information about the pandemic, despite its existence on the Internet in another language. Addressing these gaps has the potential to improve individual decision-making collective outcomes for non-English societies.

Details

Internet Research, vol. 33 no. 5
Type: Research Article
ISSN: 1066-2243

Keywords

Article
Publication date: 27 June 2023

Syihabuddin Syihabuddin, Nurul Murtadho, Yusring Sanusi Baso, Hikmah Maulani and Shofa Musthofa Khalid

Assessing whether a book is relevant or suitable for use in teaching materials is not an easy and haphazard matter, various methods and theories have been offered by researchers…

Abstract

Purpose

Assessing whether a book is relevant or suitable for use in teaching materials is not an easy and haphazard matter, various methods and theories have been offered by researchers in studying this matter. Taking a study of the context of textbooks, researchers found the urgency that textbooks are a foundation for education, socialization and transmission of knowledge and its construction. Researchers offer another approach, namely by using praxeology as a study tool so that the goals of the textbooks previously intended are fulfilled.

Design/methodology/approach

The researcher uses a qualitative approach through grounded theory. Grounded theory procedures are designed to develop a well-integrated set of concepts that provide a thorough theoretical explanation of the social phenomena under study. A grounded theory must explain as well as describe. It may also implicitly provide some degree of predictability, but only with respect to certain conditions (Corbin and Strauss, 1990). Document analysis in conducting this research study. Document analysis itself examines systematic procedures for reviewing or evaluating documents, both printed and electronic materials.

Findings

Two issues regarding gender acquisition have been investigated in L2 Arabic acquisition studies; the order in which L2 Arabic learners acquire certain grammatical features of the gender system and the effect of L1 on the acquisition of some grammatical features from L2 grammatical gender. Arabic has a two-gender system that classifies all nouns, animate and inanimate, as masculine or feminine. Verbs, nouns, adjectives, personal, demonstrative and relative pronouns related to nouns in the syntactic structure of sentences show gender agreement.

Research limitations/implications

In practice, as a book intended for non-speakers, the book is presented using a general view of linguistic theory. In relation to the gender agreement, the presentation of the book begins and is inserted with the concepts of nouns and verbs. Returning to the praxeology context, First, The Know How (Praxis) explains practice (i.e. the tasks performed and the techniques used). Second, To Know Why or Knowledge (logos) which explains and justifies practice from a technological and theoretical point of view. Answering the first concept, the exercise presented in the book is a concept with three clusters explained at the beginning of the discussion. And the second concept, explained with a task design approach which includes word categorization by separating masculine and feminine word forms.

Practical implications

Practically, this research obtains perspectives studied from a textbook, namely the Arabic gender agreement is presented with various examples of noun contexts; textbook authors present book concepts in a particular way with regard to curriculum features and this task design affects student performance, and which approach is more effective for developing student understanding. Empirically, the material is in line with the formulation of competency standards for non-Arabic speakers in Indonesia.

Originality/value

With this computational search, the researcher found a novelty that was considered accurate by taking the praxeology context as a review in the analysis of non-speaking Arabic textbooks, especially in the year 2022 (last data collection in September) there has been no study on this context. So then, the researcher finds other interests in that praxeology can examine more broadly parts of the task of the contents of the book with the approach of relevant linguistic theories.

Details

Journal of Applied Research in Higher Education, vol. ahead-of-print no. ahead-of-print
Type: Research Article
ISSN: 2050-7003

Keywords

Article
Publication date: 20 March 2024

Mohamad Zaka Al Farisi, Hikmah Maulani, Adityo Baskoro Hardoyo, Shofa Musthofa Khalid and Nalahuddin Saleh

This research explores the potential incorporation of Indonesian folklore, particularly the folklore of the origin of Bandung, into Arabic language teaching materials. Integrating…

Abstract

Purpose

This research explores the potential incorporation of Indonesian folklore, particularly the folklore of the origin of Bandung, into Arabic language teaching materials. Integrating local cultural elements into language instruction can enhance students' language learning experience and promote a deeper understanding of Indonesian culture.

Design/methodology/approach

The origin city of Bandung is one of the famous folklore stories in Indonesia that originates from West Java. Through ethnographic studies, various aspects of the folklore of the origin of the city of Bandung will be examined, which can be utilized in Arabic language teaching. This includes analyzing the linguistic structure, vocabulary and cultural references embedded in the story. Additionally, we will explore how teachers can effectively incorporate this folklore into their teaching materials to create engaging and culturally relevant Arabic language lessons.

Findings

This research aims to contribute to developing innovative and culturally responsive language learning by investigating the use of Indonesian folklore in Arabic language instruction. It aims to empower teachers and students by fostering a deeper appreciation of Indonesian culture while improving Arabic language proficiency. This approach enhances language learning outcomes, promotes cultural awareness and cultivates a deeper connection between students and the local culture. By embracing folklore, teachers can create dynamic and meaningful language learning experiences that empower students to become proficient Arabic speakers with a strong appreciation for Indonesian wisdom and culture.

Research limitations/implications

Overall, using folklore as a foreign language teaching material provides significant advantages for students in developing a deeper understanding of language, cultural skills and interest in the language and culture being studied. This approach improves language learning outcomes, promotes cultural awareness and fosters deeper relationships between students and local culture so that foreign language (Arabic) learning is effective. By embracing folklore, teachers can create dynamic and meaningful language learning experiences that empower students to become proficient Arabic speakers with a strong appreciation for local Indonesian wisdom and culture.

Practical implications

Practically, this involves understanding the social, political, economic or cultural context in which the folklore arose, as well as new interpretations that provide a broader understanding of the stories' values, messages or conflicts. In contributing to knowledge, this research has implications for insight into linguistic knowledge and learning a second language in the norms of the first language without shifting the culture of the first language.

Social implications

Empirically, this study combines an interdisciplinary approach to folklore research that can bring a new understanding of the relationship between folklore and other fields such as linguistics, literature, anthropology or psychology. This approach can produce a more comprehensive insight into folklore and its influence on various aspects of life. Contributing to social impact, introducing culture in learning materials is an educational tourism attraction for students. This also has an impact on public policy that tourism education about folklore is introduced as teaching and used as further field study for students.

Originality/value

This research conceptualizes the diversity of Indonesian culture integrated into the instructional materials of Arabic language learning in Indonesia through folklore. To integrate folktales into the learning process, families, traditions and rituals need to play a role in preserving and educating. Researchers can develop new insights, broaden our understanding of culture and traditions and enrich our knowledge and cultural heritage. These new approaches have the potential to yield discoveries and a deeper understanding of folklore as an important cultural heritage. This research explores the potential incorporation of Indonesian folklore, particularly the folklore of the origin of Bandung, into Arabic language teaching materials. Integrating local cultural elements into Arabic language teaching for Indonesian speakers can enhance students' language learning experience and promote a deeper understanding of Indonesian culture through Arabic language teaching as a foreign language.

Details

Asian Education and Development Studies, vol. 13 no. 2
Type: Research Article
ISSN: 2046-3162

Keywords

Article
Publication date: 21 April 2023

Yassine Ismaili

The purpose of this study is to investigate the educational experiences of sub-Saharan African undocumented students in Moroccan public schools, as well as the perceptions of…

Abstract

Purpose

The purpose of this study is to investigate the educational experiences of sub-Saharan African undocumented students in Moroccan public schools, as well as the perceptions of instructors regarding the challenges and needs of sub-Saharan students in the capital city of Morocco, Rabat.

Design/methodology/approach

A qualitative interpretative case study approach was implemented to investigate this topic. This study involved seven respondents who had experience working with sub-Saharan students in their classrooms.

Findings

The findings of this study indicate that Moroccan public schools provide sub-Saharan African students with free education and a welcoming and secure learning environment. However, inadequate educational conditions, such as deficiencies in the designed programs, possibly limited competence of teachers, lack of professional instructors capable of teaching migrants and insufficient resources, can all hinder the learning process and educational integration of sub-Saharan African students.

Originality/value

This study contributes to the limited body of research on intercultural education in the Northern African region. The educational challenges and needs of hundreds or thousands of sub-Saharan African immigrants settling in Morocco are often overlooked or not given adequate consideration in scholarly works.

Details

Journal for Multicultural Education, vol. 17 no. 3
Type: Research Article
ISSN: 2053-535X

Keywords

Open Access
Article
Publication date: 1 November 2023

Hamed Abdelreheem Ead

The purpose of the paper is to showcase the significant achievements of Egypt's scientists in the 20th century across various fields of study such as medicine, physics, chemistry…

Abstract

Purpose

The purpose of the paper is to showcase the significant achievements of Egypt's scientists in the 20th century across various fields of study such as medicine, physics, chemistry, biology, math, geology, astronomy and engineering. The paper highlights the struggles and successes of these scientists, as well as the cultural, social and political factors that influenced their lives and work. The aim is to inspire young people to pursue careers in science and make their own contributions to society by presenting these scientists as role models for hard work and dedication. Ultimately, the paper seeks to promote the importance of science and its impact on society.

Design/methodology/approach

The purpose of this review is to present the scientific biographies of Egypt's most distinguished scientists, primarily in the field of Natural Sciences, in a balanced and comprehensive manner. The work is objective, honest and abstract, avoiding any bias or exaggeration. The author provides a clear and concise methodology, including a brief introduction to the scientist and their field of study, an explanation of their major contributions, the impact of their work on society, any challenges or obstacles faced during their career and their lasting legacy. The aim is to showcase the important achievements of these scientists, their impact on their respective fields and to inspire future generations to pursue scientific careers.

Findings

The group of outstanding scientists in 20th century Egypt were shaped by various factors, including familial upbringing, education, society, political and cultural atmosphere and state support for scientific research. These scientists made significant contributions to various academic disciplines, including medicine, physics, chemistry, biology, mathematics and engineering. Their impact on their communities and cultures has received international acclaim, making them role models for future generations of scientists and researchers. The history of these scientists highlights the importance of educational investments and supporting scientific research to foster innovation and social progress. The encyclopedia serves as a useful tool for students, instructors and education professionals, preserving Egypt's scientific heritage and honouring the scientists' outstanding accomplishments.

Research limitations/implications

The encyclopedia preserves Egypt's scientific heritage, which has been overlooked for political or other reasons. It is a useful tool for a variety of readers, including students, instructors and education professionals, and it offers insights into universally relevant scientific success factors as well as scientific research methodologies. The encyclopedia honours the outstanding scientific accomplishments of Egyptian researchers and their contributions to the world's scientific community.

Practical implications

The practical implications of this paper are several. First, it highlights the importance of education, family upbringing and societal support for scientific research in fostering innovation and social progress. Second, it underscores the need for continued funding and support for scientific research to maintain and build upon the accomplishments of past generations of scientists. Third, it encourages young people to pursue scientific careers and make their own contributions to society. Fourth, it preserves the scientific heritage of Egypt and honors the contributions of its outstanding scientists. Finally, it serves as a useful tool for students, instructors and education professionals seeking to understand the factors underlying scientific success and research methodologies.

Social implications

The social implications of the paper include promoting national pride and cultural identity, raising awareness of the importance of education and scientific research in driving social progress, inspiring future generations of scientists and researchers, reducing socioeconomic disparities and emphasizing the role of society, politics and culture in shaping scientific researchers' personalities and interests.

Originality/value

The paper's originality/value lies in its comprehensive documentation of the scientific biographies of Egypt's most prominent scientists in the 20th century, providing unique insights into the factors that contributed to their development and their impact across various academic disciplines. It preserves Egypt's scientific heritage and inspires future generations of scientists and researchers through the promotion of educational investments and scientific research. The encyclopedia serves as a useful tool for education professionals seeking to understand scientific success factors and research methodologies, emphasizing the importance of supportive and inclusive environments for scientific development.

Details

Journal of Humanities and Applied Social Sciences, vol. 6 no. 2
Type: Research Article
ISSN: 2632-279X

Keywords

Article
Publication date: 9 January 2024

Abduljalil Nasr Hazaea, Bakr Bagash Mansour Ahmed Al-Sofi and Abdullah Alfaifi

This study aims to investigate multilingual representation on public signs in the High City tourist destination in Abha, Saudi Arabia. It also reveals the linguistic strategies…

Abstract

Purpose

This study aims to investigate multilingual representation on public signs in the High City tourist destination in Abha, Saudi Arabia. It also reveals the linguistic strategies used in such representation.

Design/methodology/approach

This exploratory qualitative study used purposive sampling to analyze bottom-up public signs collected from the target tourist destination. A preliminary analysis was conducted for a more in-depth qualitative analysis of every sign. An Excel database was used to provide a general description and a preliminary reading of the strategies before using an in-depth analysis of every sign.

Findings

The study revealed that monolingualism (Arabic or English) and bilingualism (Arabic and English) represented the High City as a tourist destination where the signs served information and symbolic functions. No single multilingual sign was found. Certain linguistic strategies were used on the public signs, including politeness, transliteration, hybrid representation, personification and fragmentary. Some tourist-oriented strategies, such as the crisis communication strategy, are still missing.

Practical implications

These findings indicate that this tourist destination still targets local and regional visitors, and its linguistic landscape (LL) needs further consideration in terms of internationalization and targeting international visitors. This study implies that bilingual Arabic and English tourist destinations are potential domains for translation students and English language learners.

Originality/value

This study has focused on the LL of a newly established tourist destination in Saudi Arabia. It has shed light on the nuanced representations and strategies used through public signage. It contributes to understanding how linguistic elements can shape tourists’ perceptions and experiences.

Details

International Journal of Tourism Cities, vol. 10 no. 1
Type: Research Article
ISSN: 2056-5607

Keywords

Article
Publication date: 28 December 2023

Amal Al Muqarshi, Sharifa Said Al Adawi and Sara Mohammed Al Bahlani

A majority of higher education institutions (HEIs) in Oman, and internationally, have adopted English as the language of education, driven by its power and its globally accepted…

Abstract

Purpose

A majority of higher education institutions (HEIs) in Oman, and internationally, have adopted English as the language of education, driven by its power and its globally accepted status as the language of knowledge and communication. Such an internationalisation policy has been inadequately evaluated to examine its actual effects. This paper aims at analysing the existing literature with a view to hypothesise the effects of adopting English as a medium of instruction (EMI) on establishing intellectual capital in the Omani context.

Design/methodology/approach

The paper employs a case study design that draws on data generated through a systematic review of 94 peer-reviewed papers that are synthesised using thematic analysis.

Findings

The findings indicate that EMI negatively affects the optimal creation of intellectual capital through limiting access to HE, hindering knowledge transfer, impeding Omanis' employability and hindering faculty's professional growth. EMI leads HEIs to mirror the supplying countries' cultures in terms of materials, ideologies and standards. It affects teaching and research quality, training and communication, the sense of equity, belonging and self-worth amongst students and the relationships amongst faculty members. It also increases reliance on external stakeholders.

Research limitations/implications

The paper highlights the interconnection between the forms of intellectual capital and how some components are antecedents to the creation of the intellectual capital forms. It establishes the moderating role the language of instruction plays in relation to the three sub forms of intellectual capital in higher education.

Practical implications

The paper calls for maximising higher education intellectual capital through adopting bilingual rather than monolingual higher education. It calls upon policymakers to revisit the assumptions underlying higher education systems in order to optimise their outcomes.

Originality/value

The paper is the first one that sheds light on the role of language in intellectual capital construction. Such a moderating role has received almost no attention in the higher education literature that is largely busy quantifying its outcomes rather than ensuring they are actually sustainably generated.

Details

Journal of Intellectual Capital, vol. 25 no. 1
Type: Research Article
ISSN: 1469-1930

Keywords

Open Access
Article
Publication date: 23 November 2023

Reema Khaled AlRowais and Duaa Alsaeed

Automatically extracting stance information from natural language texts is a significant research problem with various applications, particularly after the recent explosion of…

238

Abstract

Purpose

Automatically extracting stance information from natural language texts is a significant research problem with various applications, particularly after the recent explosion of data on the internet via platforms like social media sites. Stance detection system helps determine whether the author agree, against or has a neutral opinion with the given target. Most of the research in stance detection focuses on the English language, while few research was conducted on the Arabic language.

Design/methodology/approach

This paper aimed to address stance detection on Arabic tweets by building and comparing different stance detection models using four transformers, namely: Araelectra, MARBERT, AraBERT and Qarib. Using different weights for these transformers, the authors performed extensive experiments fine-tuning the task of stance detection Arabic tweets with the four different transformers.

Findings

The results showed that the AraBERT model learned better than the other three models with a 70% F1 score followed by the Qarib model with a 68% F1 score.

Research limitations/implications

A limitation of this study is the imbalanced dataset and the limited availability of annotated datasets of SD in Arabic.

Originality/value

Provide comprehensive overview of the current resources for stance detection in the literature, including datasets and machine learning methods used. Therefore, the authors examined the models to analyze and comprehend the obtained findings in order to make recommendations for the best performance models for the stance detection task.

Details

Arab Gulf Journal of Scientific Research, vol. ahead-of-print no. ahead-of-print
Type: Research Article
ISSN: 1985-9899

Keywords

Open Access
Article
Publication date: 20 December 2022

Mohammad S. Alanazi

The motivation for the current exploration follows from the fact that one-third of the population in Saudi Arabia (SA) is expatriates. According to the Saudi General Authority for…

Abstract

Purpose

The motivation for the current exploration follows from the fact that one-third of the population in Saudi Arabia (SA) is expatriates. According to the Saudi General Authority for Statistic (https://www.stats.gov.sa/en), the total population in SA in 2021 is estimated at 33,413,660 people, 20,768,627 of whom are Saudi citizens whereas 12,645,033 are expatriates coming from different countries across the world, such as Afghanistan, Bangladesh, Egypt, India, Indonesia, Jordan, Pakistan, Philippines, Sudan, Sri Lanka, among many others. In this study, the author targeted limited English and Arabic proficiency patients (LEAPPs) from only three countries in the Near East: (1) Bangladesh, (2) India and (3) Pakistan. The author selected these three countries because they represent the high number of expatriates in SA. According to www.globalmediainsight.com, the population of the abovementioned nationalities in SA in 2021 is as follows: India (2,550,000 million), Pakistan (2,450,000 million) and Bangladesh (1,300,000 million) (see https://bit.ly/3NR6SfT). The main official languages for Pakistan, India and Bangladesh are Urdu, Hindu and Bengali respectively. Although the English language is the second official language in both Pakistan and India, it comes as a second language, not as a mother tongue. In other words, these LEAPPs are unlikely to have a full command of the English language.

Design/methodology/approach

The current study makes use of both quantitative and qualitative approaches. The quantitative component follows from the use of questionnaires whereas the qualitative part comes from the execution of face-to-face interviews. This mixed approach has been influential in earlier explorations (see, e.g. Terrel, 2012; Dawadi et al., 2021) and was used in this study to achieve two objectives: (1) to explore whether LEAPPs suffer linguistically when they visit a Saudi hospital, and this data can be elicited via questionnaires, and (2) to gain insights from LEAPPs' experience and attend to their suggestions towards the improvement of the linguistic landscape of the Saudi health system, and this can be gleaned from the interviews.

Findings

Based on questionnaires and interviews, the study shows that 64.5% of LEAPPs cannot express their health issues to Arabic-speaking physicians, while 54.8% cannot understand the details of their diagnoses and the guidelines of the prescriptions. Although there is a strong consensus among LEAPPs that interpretation services should be introduced to the Saudi health sector to achieve a better experience, 67.7% are generally satisfied with the current healthcare. Contra previous claims that patients are concerned about their privacy with the introduction of interpreters (see, e.g. Hadziabdic, 2011; Floyd and Sakellariou, 2017; MacFarlane et al. 2020), the present study shows that 70.9% of LEAPPs express no concerns regarding their privacy, whereas 19.3% adopt a neutral position.

Originality/value

Unlike Al-Khathami et al. (2010) who explored the perspective of Saudi patients towards nonArabic speaking nurses and contra Alhammami (2020) who examined the attitudes of the nonArabic speaking doctors towards Saudi patients, the current study shed more light on a neglected sample, namely the laborers, janitors and other craftsmen who have limited knowledge of both Arabic and English and who visited a Saudi clinic/hospital and were met by Arabic-speaking physicians.

Details

Saudi Journal of Language Studies, vol. 3 no. 2
Type: Research Article
ISSN: 2634-243X

Keywords

1 – 10 of 414