Search results

1 – 1 of 1
Open Access
Article
Publication date: 30 May 2022

Amani Mejri

This corpus-based study provides a descriptive account of the distribution of the polysemous noun nafs in two Arabic varieties, Modern Standard Arabic (MSA) and Classical Arabic…

Abstract

Purpose

This corpus-based study provides a descriptive account of the distribution of the polysemous noun nafs in two Arabic varieties, Modern Standard Arabic (MSA) and Classical Arabic (CA). The research objective is to survey the use of nafs as a reflexive marker in local binding domains and as a self-intensifier in NP-adjoined positions.

Design/methodology/approach

The consulted corpora are Timespamped JSI Web corpus for MSA and Quran corpus for CA. While attending to corpora size differences, MSA and CA exhibit a pattern of difference and similarity in nafs diffusion.

Findings

In the modern variety, nafs is pervasively used as reflexive marker in canonical binding domains, along with a less frequent, yet notable, intensifier user, and these uses are partially and cautiously attributed to the specific genre in which they occur. In CA, nafs is mainly recurrent as a polysemous noun, along with extensive use as a reflexive marker in local binding settings. As an intensifier, nafs is totally non-existent in the CA corpus, in the same way as it is in absentia in VP-constituent extraction in MSA.

Originality/value

Examining whether nafs, as a reflexive marker, deviates from canonical binding in Arabic the way English reflexive pronouns do. Building a general account of this distribution is relevant in understanding the explicit (syntactic) and implicit (discourse-based) dimensions of reflexive marker and self-intensifier processing and interpretation in Arabic as a first and second language.

Details

Saudi Journal of Language Studies, vol. 2 no. 2
Type: Research Article
ISSN: 2634-243X

Keywords

Access

Only Open Access

Year

Content type

1 – 1 of 1