TY - JOUR AB - Purpose The purpose of this paper is to discuss the role of languages and translation in the context of capacity building in NGOs in Kyrgyzstan. It argues that language barriers can impede local capacity building, while translation can help in overcoming some of the issues encountered.Design/methodology/approach The paper reports on what NGO workers have said on the role of languages and translation in their work in 34 semi-structured interviews conducted in Kyrgyzstan in January 2018. The discussion is structured around a theoretical understanding of capacity building at three levels: the organisational level, the individual level and a broader enabling environment.Findings First, the paper demonstrates that knowledge of English plays a key role in accessing international funding and information. Second, it describes the challenges that NGO workers encounter when translating information related to development into Russian and Kyrgyz. Third, it argues that donors do not overtly consider the important role of languages. Together, the findings suggest that ignoring the role of languages and translation can have a negative effect on project outcomes and power relationships.Practical implications Policy recommendations for international NGOs and donors drawn from this case study and from comparative case studies on Peru and Malawi have been published in Crack et al. (2018).Originality/value The paper argues that taking the role of languages and translation into account can result in a more in-depth understanding of aspects that may contribute to better local capacity building. VL - 29 IS - 2 SN - 0965-3562 DO - 10.1108/DPM-12-2018-0378 UR - https://doi.org/10.1108/DPM-12-2018-0378 AU - Tesseur Wine PY - 2019 Y1 - 2019/01/01 TI - Local capacity building after crisis: The role of languages and translation in the work of development NGOs in Kyrgyzstan T2 - Disaster Prevention and Management: An International Journal PB - Emerald Publishing Limited SP - 214 EP - 226 Y2 - 2024/04/24 ER -