The Villon that Never Was
Medievalism and Metal Music Studies: Throwing Down the Gauntlet
ISBN: 978-1-78756-396-4, eISBN: 978-1-78756-395-7
Publication date: 6 September 2019
Abstract
Zech’s so-called Nachdichtung or ‘adaptation’ Die lasterhaften Lieder und Balladen des François Villon is one of the most printed books of German lyric poetry and has been widely misinterpreted as a translation of French medieval poet François Villon. The erroneous attribution of these texts has caused an immense amount of confusion and misinformation to spread in relation to the authorship of several poems due to the popularisation of these supposedly medieval texts by medieval metal bands In Extremo and Subway to Sally. Zech’s fascinating artistic fraud forms the framework for questioning how source material, which ranges from authentic historical texts through to ex nihilo pseudo-medieval writings, is situated between the related, at times conflicting, norms and traditions of medieval market music and mittelalter metal.
Keywords
Citation
Barratt-Peacock, R. (2019), "The Villon that Never Was", Barratt-Peacock, R. and Hagen, R. (Ed.) Medievalism and Metal Music Studies: Throwing Down the Gauntlet (Emerald Studies in Metal Music and Culture), Emerald Publishing Limited, Leeds, pp. 157-170. https://doi.org/10.1108/978-1-78756-395-720191014
Publisher
:Emerald Publishing Limited
Copyright © 2019, Ruth Barratt-Peacock