To read this content please select one of the options below:

Collaboration and crowdsourcing: The cases of multilingual digital libraries

Tina Budzise‐Weaver (Texas A&M University Libraries, College Station, Texas, USA)
Jiangping Chen (Department of Library and Information Sciences, University of North Texas, Denton, Texas, USA)
Mikhaela Mitchell (Department of Library and Information Sciences, University of North Texas, Denton, Texas, USA)

The Electronic Library

ISSN: 0264-0473

Article publication date: 6 April 2012

3647

Abstract

Purpose

This study aims to understand key features of existing multilingual digital libraries and to suggest strategies for building and/or sustaining multilingual information access for digital libraries.

Design/methodology/approach

A case study approach was applied to examine four American multilingual digital libraries: Project Gutenberg, Meeting of Frontiers, The International Children's Digital Library, and the Latin American Open Archives Portal. This examination used a framework derived from digital library evaluation practice. The missions, goals, funding, partners, users, collections, services, and technologies of these digital libraries were analyzed to present their key multilingual features. The collaboration and crowdsourcing characteristics were highlighted and discussed.

Findings

These four multilingual libraries benefit substantially, both in the creation of the library and in its access, from the collaboration of groups domestic and international with different language expertise. For building the multilingual collection and services, some libraries involved both staff and users. For multilingual access to the collection, however, none of the libraries used machine translation or cross‐language information retrieval technologies.

Research limitations/implications

The four cases are all publicly available digital libraries in the USA. Their features may not be applicable to digital libraries in other countries or to commercial digital information services.

Practical implications

With the advancement of machine translation technologies and the wide application of social media, multilingual digital libraries may have even better opportunities to sustain their multilingual capabilities through crowdsourcing and the application of new technologies.

Originality/value

This study summarizes the key features of four existing multilingual digital libraries. It provides insights into important factors for building successful multilingual digital libraries. The suggested strategies may help digital library developers to design appropriate multilingual information access services.

Keywords

Citation

Budzise‐Weaver, T., Chen, J. and Mitchell, M. (2012), "Collaboration and crowdsourcing: The cases of multilingual digital libraries", The Electronic Library, Vol. 30 No. 2, pp. 220-232. https://doi.org/10.1108/02640471211221340

Publisher

:

Emerald Group Publishing Limited

Copyright © 2012, Emerald Group Publishing Limited

Related articles